Samstag, 24. August 2024

Komorebi

Wer den Film "Perfect Days" mit dem grandiosen Hauptdarsteller Koji Yakusho von Wim Wenders gesehen hat, wird mit dem japanischen Wort Komorebi gleich zu Beginn mehr anfangen können.

Gert Scobel hat sich zu dem Wort Komorebi und dem Film Perfect Days übrigens seine eigenen Gedanken gemacht und ein Video gibt es hierzu auch - falls jemand mehr darüber wissen möchte:
https://www.3sat.de/wissen/scobel/240502-youtube-perfect-days-scobel-100.html

Komorebi beschreibt das natürliche Lichtspiel der Sonne, das durch die Blätter der Bäume fällt.


Wie speziell ist es überhaupt, dass es in der japanischen Sprache ein Wort für dieses Naturphänomenen gibt ? Ein Übersetzer hätte es hier wahrlich schwer, egal in welcher Sprache, eine treffsichere Entsprechung dieses Wortes anstatt einer Umschreibung zu finden.

Ich hingegen suche schon seit langem - wie übrigens auch Tucholsky - nach dem richtigen Begriff, der das "Geräusch" des Windes in den Blättern der Bäume beschreibt. Es scheint mir, dass es auch je nach Baumart unterschiedlich klingt.

Dieses besondere "Rauschen" in den Blättern der Bäume bei Wind fällt mir immer wieder auf und lässt mich oft innehalten und lauschen

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen