Und wo kommt's her? Ich hab's mir angelesen: In Richard Wagners Oper "Lohengrin", die den germanischen Schwanenmythos aufgreift, lautet eine Zeile: "Nun sei bedankt, mein lieber Schwan!"
Besonders schön finde ich aber die Herkunft von "mein lieber Scholli". Wieder einmal ist ein sprachliches Missverständnis der Ursprung einer wunderbaren Wortneuschöpfung :-) Als die Franzosen in Hamburg waren - also von 1806 bis 1814 - sagten sie sehr häufig zu den blonden Hamburger Mädels: "ma chère jolie" was "meine liebe Hübsche" heißt - und da war's wieder passiert : Mein lieber Scholli ... :-)
Und wer sich nun noch eingehender mit dem germanischen Schwanenmythos, dem Schwanengesang und den Schwanenjungfrauen beschäftigen möchte, der folge bitte diesem Link : http://www.siegfried-wagner.org/html/op7deutschland.html
Zur Hamburger Franzosenzeit hingegen geht's hier entlang : http://de.wikipedia.org/wiki/Hamburger_Franzosenzeit
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen